Foto: Gaby Jongenelen Photography for CELA Europe

Lies Lavrijsen

Lies Lavrijsen vertaalt meestal uit het Engels, zo nu en dan uit het Frans en heel soms uit het Spaans. Creatief zijn met taal is wat ze het liefste doet. De juiste woorden vinden, dát is wat haar erg gelukkig maakt. Inmiddels heeft ze al heel wat boeken vertaald. De laatste jaren vooral YA-boeken, maar ook kinderboeken, strips en wat boeken voor volwassenen. Vertalen is soms lang piekeren, niet wetende wat de zin nodig heeft om mooi af te lopen. Maar het lukt haar keer op keer! Om het zitten achter haar bureau wat te compenseren, doet ze graag een dansje hier en daar en trekt ze vaak haar hardloopschoenen aan.

Boeken door Lies Lavrijsen

Dantes goddelijke komedie: de hel